Дети, которые совсем недолго пробыли в среде, где говорили на их родном языке, обрабатывают речь так же, как билингвы (те, кто с раннего детства говорит на двух языках). Судя по всему, родной язык оставляет в мозге неизгладимый след. В новом исследовании приняли участие дети в возрасте от 10 до 17 лет, пишет «Газета.RU». Добровольцы из первой группы родились и выросли в семьях, где говорили по-французски. Участники из второй группы появились на свет в Китае, но в возрасте до трех лет оказались во франкоговорящих семьях. Эти дети не говорили по-китайски. А добровольцы из третьей группы говорили и по-французски, и по-китайски, то есть, были билингвами. Специалисты дали участникам задание. Дети должны были идентифицировать несуществующие французские слова, например, «vapagne» и «chansette». Тем временем, исследователи следили за мозговой активностью добровольцев, используя МРТ. Дети справлялись с заданием одинаково хорошо. Однако активность мозга у них отличалась. Когда участники, говорившие только на французском, выполняли задание, у них повышалась активность в левой нижней лобной извилине и передней части островка. А у детей из двух других групп возрастал уровень активности в правой срединной лобной извилине, левой средней лобной коре и двусторонней верхней височной извилине. Так, добровольцы из Китая, которые давно не говорили на родном языке, воспринимали речь так же, как двуязычные участники. Кстати, другое интересное исследование, проведенное учеными из Университета Конкордия, показало: дети, говорящие на двух языках, видят мир иначе. Те, кто говорит на одном языке, считают все врожденным, а билингвы думают, что всему можно научиться. Значит, изучение языка в раннем возрасте сильно влияет на представления детей о жизни.